« その他の名詞節 | トップページ | 「ぽかんとして」は、「blankly」 »

2007年11月11日 (日)

「痛みが消える」は、「The pain will go away.」

今日の教えて : 何かが消えうせる様な状態は、go wayで言い表せるぞ。

Example :

「これを毎食後2錠飲めば、すぐに痛みは消えるでしょう。」
  Take 2 pills after each meal, and your pain will go away soon.

「もう言訳は聞きたくないわ、さっさ目の前から消えてちょうだい。」
  No more excuses. Go away out of my sight right now!

「何年たっても、息子をなくしたショックが消えうせることはないだろう。」
  I couldn't make the shock go away forever that I lost my son.

「なんか場違いな感じがして、一目散にその場をあとにした。」
  I felt kinda out of place and went away like a rabbit.

「彼女がいなくなるやいなや、ひそひそ話があちこちで始まった。」
  As soon as she went away, they started whispering here and there.

So long,
Mike Matsutani

« その他の名詞節 | トップページ | 「ぽかんとして」は、「blankly」 »

英語」カテゴリの記事

コメント

Buildings are expensive and not everyone is able to buy it. But, mortgage loans are invented to support different people in such hard situations.

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

« その他の名詞節 | トップページ | 「ぽかんとして」は、「blankly」 »

ブログランキング

2016年11月
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30      
無料ブログはココログ