« 近づかない"keep away from" | トップページ | 好転する"turn for the better »

2008年3月31日 (月)

断続的な" on and off"

今日の教えて : "on and off"は、スイッチがonになったりoffになったりするさまを言う。ついでに、"in and out"は、「出たり入ったり」。"to and from"で、「行き帰り」、"back and forth"なら、「前後に」


Example :

「雨が降ったり止んだり。うっとうしいなあ。」
  It's raining on and off. It's gloomy.

「あんた、彼とくっついたり離れたり、一体どうなってんの?」
  You are seeing him on and off. What's going on?

「人が出たり入ったり、あわただしいねえ。」
  People go in and out. They are too busy.

「学校の行き帰りに、よく彼女を見かけたもんだよ。」
  I would often see her on the way to and from school.

「で、彼女の前を行ったり来たりしたけど、なかなか声をかけられなかった。」
  and then, I went back and forth around her, but couldn't speak to her after all.

So long,
Mike Matsutani

« 近づかない"keep away from" | トップページ | 好転する"turn for the better »

英語」カテゴリの記事

コメント

I received 1 st home loans when I was 25 and this aided my family a lot. However, I require the college loan once more time.

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

« 近づかない"keep away from" | トップページ | 好転する"turn for the better »

ブログランキング

2017年8月
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    
無料ブログはココログ