« 「~のままにしておく」、"leave + 目的語 + 形容詞" | トップページ | 「もはや~でない」は、"no longer" »

2008年7月 3日 (木)

「むきになる」、"become defensive"

今日の教えて : "defensive"は、"defense = 防御、防衛、守り"の形容詞形だ。一方的に何かを守ろうとする時、日本語では、「むきになる」ということがある。これは英語では、"become defensive"でいいだろう。

"defensively"はその副詞形で、「身構えて、(自分を守ろうとして)言い訳がましく」といった意味だ。

Exampel :

彼女、妹のことになると、すぐにむきなるたちなんだ。
  Well, she becomes defensive about her sister very easily.

事が起こる前からすでに身構えているような気がするよ。ほら肩の力を抜いて。
  You look defensive before things happen. Look, take it easy, buddy.

もういいわ。あなたが何を言っても、ワタシには言い訳がましく聞こえるのよ。
  Shut up! All your words sound defensive to me.

危険を察知すると、人間は本能的に身構えるもんだよ。
  A man takes a defesive action instinctively when he senses any danger.

社長は、ウナギ偽装の責任について言い訳がましく説明した。
  The president explained his responsibility of mislabled eels defensively.

See you tomorrow,
Mike Matsutani

ブログのランキングーに参加してます。
にほんブログ村 英語ブログへ <--- ここをクリックすると幸せになれるかも

« 「~のままにしておく」、"leave + 目的語 + 形容詞" | トップページ | 「もはや~でない」は、"no longer" »

英語」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/275851/21939224

この記事へのトラックバック一覧です: 「むきになる」、"become defensive":

« 「~のままにしておく」、"leave + 目的語 + 形容詞" | トップページ | 「もはや~でない」は、"no longer" »

ブログランキング

2016年11月
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30      
無料ブログはココログ