« 遊ぶ暇もない | トップページ | キリがない »

2009年5月29日 (金)

ふるさとは沖縄

[英語] ブログ村キーワード

今日の英語添削 : 今日も、日本人がよく間違う例を紹介しよう。

以下の英文は、どこか変だ。わかるかな?

(1) 私のふるさとは、沖縄です。

   My hometown is Okinawa.


(2) 会場には、大勢の人がいた。 

   There were a lot of persons at the site.


(3) 池袋は、東京のにぎやかな街です。

   Ikebukuro is a busy town in Tokyo..

(4) 俺は、その女に会ったことも話したこともない。

   I've never met and spoke to her.

(5) 彼がどこにいるのか知ってますか。

   Do you know where is he? 

正解を見る前に下のバナーをクリックしてみよう!
にほんブログ村 英語ブログ 英語表現・口語表現へ 一回クリックする度に10秒間若返るはず
にほんブログ村

(1) "hometown"という限り、市や町でなければならない。沖縄は、県であり、"town"ではない。

   誤: My hometown is Okinawa.
   正: My hometown is in Okinawa.


(2) 普通一般的な話をする場合、「人々」は、"persons"ではなく、"people"を使う。

   誤:  There were a lot of persons at the site..
   正: .There were a lot of peopel at the site.


(3) 池袋は、"town"で はなく、"area"とすべき。

   誤: Ikebukuro is a busy town in Tokyo.
   正: Ikebukuro is a busy area in Tokyo.


(4) "not"や "never"のあとでは、"and"ではなく、"nor"を使う。.

   誤: I've never met and spoke to her.
   正: I've never met nor spoke to her.


(5) 「知っているか?」という疑問文であって、「彼はどこにいるか?」という疑問文ではない。従って、"where is he"ではなく、"where he is"としなければいけない。

   誤: Do you know where is he ?
   正: Do you know where he is?

目からウロコだと思われた方も、そうでない方も
以下のバナーをクリックしてもらうと助かります。
    |||
    |||    クリックすると幸せになれるかも
    V
にほんブログ村 英語ブログ 英語表現・口語表現へ
にほんブログ村 のブログランキングに参加してます。

See you,
マイク 松谷

« 遊ぶ暇もない | トップページ | キリがない »

赤ペン先生」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/275851/29838453

この記事へのトラックバック一覧です: ふるさとは沖縄:

« 遊ぶ暇もない | トップページ | キリがない »

ブログランキング

2017年6月
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30  
無料ブログはココログ