« #79「他人のせいにするな」 その3 | トップページ | #79「他人のせいにするな」 その5 »

2009年9月 8日 (火)

#79「他人のせいにするな」 その4

[英語] ブログ村キーワード


今日の英文和訳 : 昨日の続きをやってみよう。題材は1998年ごろにベストセラーになった、Richard Carlson博士の "Don't Sweat The Small Stuff"と言うタイトルの self-help book だ。

まずは、以下の英文を読んでみよう。

In terms of personal happiness, you cannot be peaceful while at the same time blaming others.
Surely there are times when other people and/or circumstances contribute to our problems,
but it is we who must rise to the occasion and take responsibility for our own happiness.
Circumstances don't make a person, they reveal him or her.


<部分訳>
in terms of  ~の観点から

cannot be  はずがない

at the same time 同時に

surely there are times when 確かに~ということもある

contribute to ~に寄与する、 ~の原因となる

it is we who  ~するのは我々である。

rise to the occasion  試練に立ち向かう

reveal  暴露する、隠れているものを表に出す

 

次は、全体の和訳に挑戦してみよう。

<< translation into Japanese by Mike Matsutani >>


In terms of personal happiness,
個人的な幸せという点では、

you cannot be peaceful
while at the same time blaming others.
他人のせいにしておきながら同時に
自分が幸せになれるはずがない。

Surely there are times
確かに、

when other people and/or circumstances
contribute to our problems,
自分の抱えている問題が、他人や環境の
せいであることもあるであろう。

but it is we
しかし、自分自身が

who must rise to the occasion
試練に立ち向かわない限り

and take responsibility for our own happiness.
幸せになれるはずがないのだ。

Circumstances don't make a person,
境遇が今の自分をつくったのではなく、

they reveal him or her.
自分自身を映し出しているに過ぎない。


うまく和訳できた人も、そうでない人も
以下のバナーをクリックしてもらうと助かります。
    |||
    |||    クリックすると幸せになれるかも
    V
にほんブログ村 英語ブログ 英語表現・口語表現へ
にほんブログ村 のブログランキングに参加してます。

See you,
マイク 松谷

« #79「他人のせいにするな」 その3 | トップページ | #79「他人のせいにするな」 その5 »

英語で読書」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/275851/31259122

この記事へのトラックバック一覧です: #79「他人のせいにするな」 その4:

« #79「他人のせいにするな」 その3 | トップページ | #79「他人のせいにするな」 その5 »

ブログランキング

2017年8月
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    
無料ブログはココログ