« "still" と "yet" の違いは? | トップページ | ある会社の労働時間の計算 »

2010年3月23日 (火)

Oneの使い方

[英語] ブログ村キーワード


今日の英文法 : 今日は「One」を取り上げる。

子供でも知っている「One」だが、正確な使い方を知らない人もいることと思うので、以下にその使い方を紹介しておこう。


では、まず、以下の例文(1A)と(1B)の意味の違いを説明せよ。

(1A) A lamp is not enough for the large hall

(1B) One lamp is not enough for the large hall.

* 解説
(1A)の "a lamp"は、「1個のランプ」という意味ではなく、ランプを総称し、大広間を照らすには、ランプでは不十分だということ。シャンデリアか何かもっと強力なものが必要かもしれない。

(1B)の "one lamp"は、「1個のランプ」を意味し、大広間を照らすには1個のランプでは不十分で、複数のランプが必要ということ。

つまり、不定冠詞 "a"には、ある種を総称する使い方があるが、数詞 "one"はあくまで、一つを意味するのだ。

次に、以下を英訳せよ。

(2) 一つは赤で、もう一つは白で、あと2つは黒で、残りは全部緑です。

   One is red; another is white; the other two are black and the others are green.

* 解説
一つ、また一つ、その他、、、、、という場合の言い方を覚えておくこと。One, another, the otherを使う。


(3) ある日 (ある晩、ある朝、ある年の春)私に転機が訪れた。

   One day (one night, one morning, one spring) I reached a turning point.


(4) 「昨日、TOEIC」の問題集買ったの?」
   「いや、でも1冊なら (数冊)持ってる。」

   "Did you buy a TOEIC workbook yeserday?"
   "No, but I have one (some)."

* 解説
この "one"は、"a workbook"を意味する代名詞。数冊なら "some"。


(5) 競合が次々に市場に参入した。

   Competitors got into the market one after another.


(6) 高いパソコンが安いのよりいいとは限らない。

  It is not always true that an expensive PC is better than cheaper one.


参考になった人も、そうでない人も
以下のバナーをクリックしてもらうと助かります。
    |||
    |||    クリックすると幸せになれるかも
    V
にほんブログ村 英語ブログ 英語表現・口語表現へ
にほんブログ村 のブログランキングに参加してます。

See you,
マイク 松谷

« "still" と "yet" の違いは? | トップページ | ある会社の労働時間の計算 »

英文法ー形容詞編」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/275851/33666072

この記事へのトラックバック一覧です: Oneの使い方:

« "still" と "yet" の違いは? | トップページ | ある会社の労働時間の計算 »

ブログランキング

2012年5月
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    
無料ブログはココログ