« ノーベル賞発表を英語で | トップページ | 市橋、公判に先駆け謝罪文をホーカー家に送る »

2010年10月12日 (火)

プーチン元露大統領の誕生を祝う美女カレンダーとは

今日の英語で三面記事 : 10月8日付け、"whatsonsanya.com"より。現役の女子学生たちがプーチン氏の誕生を祝って下着姿のカレンダーを作製した。カレンダーに選ばれた12人はモデル顔負けの美女学生だ。

(( Translation into Japanese by Mike Matsutani )) 

P1

The calendar, called "Vladimir Vladimirovich, We love you. Happy Birthday Mr Putin," features twelve women wearing only underwear and pouting at the camera with saucy slogans.
「お誕生日おめでとう、プーチン様。愛しています。」と題されたカレンダーには、下着姿の12人の美女が写っており、きわどいメッセージとともに、カメラに艶めかしいポーズを取っている。

The women are all named as journalism students at the Moscow State University and a spokeswoman for the faculty confirmed that the models study there.
この美女たちはすべて、モスクワ州立大学、ジャーナリズム科の生徒であると書かれており、同科の広報によると、間違いなく同大学の生徒であるということだ。

Clad in a black lace negligee, Miss March, Lena Gornostayeva, wishes Putin a happy birthday with the message: "You put out the forest fires, but I'm still burning."
3月に登場する黒レースのネグリジェ姿の女性は、レナ・Gornostayeva嬢で、「貴方は森林火災を消火してくれたけど、私はまだよ。」というメッセージとともにプーチン氏の誕生日を祝っている。

Journalism faculty spokeswoman Larisa Bakulina slammed the calendar as a "work of erotic tastelessness."
同科広報担当のラリザ・バクリーナさんは、品のないお色気カレンダーであると切り捨てた。

P2

"We are not happy that they used the brand of the journalism faculty," she said. "It is tactless on the part of the publishers."
同氏はさらに、「ジャーナリズム科の名前を利用されたことは残念です。出版社の無分別のなせる業です。」と手厳しい。

One of the creators of the calendar, Maxim Perlin, 22, a producer at a patriotic Internet television channel, said that he put it together with a publisher, Vladimir Tabak.
カレンダーの製作者の1人で、愛国的オンラインTVチャンネルのプロデューサーであるマキシム・パーリン(22)氏は、出版者であるウラジミール・タバック氏と一緒に話をまとめたと語った。

The models posed for free, claiming the calendar had an empowering message.
モデルはすべてノーギャラだったが、力強いメッセージを送ることができたと自負している。

"The idea of the calendar was to show girls who are not simply models who turn up for 100 dollars, but girls who have some political opinion, who have already achieved some success," he said.
パーリン氏によると、「百ドル欲しさに集まるような単なるモデルではなく、政治に関心があり、すでに何らかの成功を収めている彼女たちを示すのがこのカレンダーを思いついた理由だ」ということらしい。

Asked why the models were in underwear, he said: "In my opinion it's more beautiful and more interesting."
何故、下着姿なのかという質問に、彼は、「その方が美しいし面白いでしょう」と答えた。

Fifty thousand copies of the calendar went on sale on Tuesday at Auchan hypermarkets, Perlin said. "We hope it will have some commercial success."
火曜日に5万部がアーチャン・ハイパーマーケットで売れ、パーリン氏は、「商業的にも大成功だ」とご満悦。

P3

Perlin works for a pro-Kremlin channel called Russia.ru. Its creator Konstantin Rykov was behind a website called Zaputina.ru, or For Putin, which pushed for the leader to run for a third presidential term.
パーリン氏は、「Russia.Ru」と呼ばれるクレムリン派の局に勤務しており、その製作者であるコンスタンチン・ライコフ氏は、「Zaputina Ru」と呼ばれるウェブ・サイトを支援している。彼らはプーチン氏の大統領再出馬を強く希望している。

Perlin denied that he was a member of United Russia or any pro-Kremlin youth group and said that the calendar was funded from proceeds of publishing projects.
パーリン氏は自分が統一ロシアやクレムリン派の青年グループに属していないと言っており、カレンダーはこれまでの出版企画からの収益金で賄われたものだと主張している。

"We chose girls from our acquaintances and friends. I am a journalist and my friends are journalists. We know the girls who study there very well. They are 90 per cent our friends."
「モデルは私の知り合いであり、友人から選らんだ。私自身も私の友人たちもジャーナリストである。彼女たちは成績も優秀な学生であり、そのうち9割は我々の友人である。」


SOURCE: perthnow.com.au
情報元: perthnow.com.au

ブログを読まれた方は
以下のバナーをクリックしてもらうと助かります。
    |||
    |||    クリックすると幸せになれるかも
    V
にほんブログ村 英語ブログ 英語表現・口語表現へ
にほんブログ村 のブログランキングに参加してます。

MikSee you
マイク松谷

[英語] ブログ村キーワード

« ノーベル賞発表を英語で | トップページ | 市橋、公判に先駆け謝罪文をホーカー家に送る »

英語三面記事」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/275851/37163032

この記事へのトラックバック一覧です: プーチン元露大統領の誕生を祝う美女カレンダーとは:

« ノーベル賞発表を英語で | トップページ | 市橋、公判に先駆け謝罪文をホーカー家に送る »

ブログランキング

2016年11月
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30      
無料ブログはココログ