« ライオンとサル | トップページ | 不安になったボス »

2012年1月31日 (火)

Q & A

姉妹編、「行列のできるお笑いブログ」はこちらです。

今日の英語でジョーク : 「coolbuddy.com」より。

情報源 :http://www.coolbuddy.com/JOKES/kids26.htm

(( Translation into Japanese by Mike Matsutani ))

Q : What do stylish frogs wear?
A : Jumpsuits! ?

Q: スタイリッシュなカエルは何を着る?
A: ジャンプ・スーツ

Q : What did the frog order at McDonalds?
A : French flies and a diet Croak ?

Q: カエルはマクドナルドで何を注文する?
A: フライド・ポテトとダイエット・ゲロゲロ
  (注) croak(ゲロゲロ鳴く)と coke(コーク)のダジャレ

Q : How does a frog feel when he has a broken leg?
A : Unhoppy ?

Q: カエルが足を骨折したらどう感じる?
A: 飛び跳ねられない
  (注)unhappy(不幸)と unhoppy のダジャレ

Q : What do you get from a pampered cow?
A : Spoiled milk.

Q: 甘やかされた乳牛から何が出る?
A: 腐った牛乳
  (注)pampered and spoiled で「花よ蝶よと育てられる=甘やかされて育つ」と言う意味がある。
     spoiled には「腐った」と言う意味がある

Q : Why do cows wear bells?
A : Because their horns dont work

Q: 牛はどうしてベルをつけてるの?
A: 角(horn)が鳴らないからよ。
  (注)horn には「角」と「クラクション」の意味がある


ブログを読まれた方は
以下のバナーをクリックして下さい。
    |||
    |||    クリックすると幸せになれるかも
    V
にほんブログ村 英語ブログ 英語表現・口語表現へ
にほんブログ村 のブログランキングに参加してます。

See you
マイク松谷

« ライオンとサル | トップページ | 不安になったボス »

お笑い」カテゴリの記事

コメント

All people deserve very good life and home loans or sba loan can make it better. Just because people's freedom depends on money.

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/275851/43589380

この記事へのトラックバック一覧です: Q & A:

« ライオンとサル | トップページ | 不安になったボス »

ブログランキング

2016年11月
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30      
無料ブログはココログ