2009年7月12日 (日)

サラ川30 給料日 pay day

[英語] ブログ村キーワード

今日の教えて : 3日連続で、サラリーマン川柳と行きましょう。

(注) 以下のサラリーマン川柳の著作権は第一生命が保有しています。原文の取扱いには注意して下さい。
 
 
 
(1) まだ寝てる 帰ってみれば もう寝てる      : 遠くの我家

  She's still in bed. When I get home, she is already in bed.  


 
(2) ボーナス日 ウラをかえせば 返済日       : 若手役員

  You also call a pay day a day for payback.  

  pay day = 給料日


 
(3) 陰口を たたくやつほど ゴマをすり        : 世渡り上手

  A backbiter is always a flatterer.

  backbiter = 陰口を言う人
  flatterer = お世辞を言う人
  

(4) F1を 1階フロアと いう課長            : なるほど 

  My boss takes "F1" for the first floor.
  

   
(5) 常識も 世代違えば 非常識            : スナフキン

  Common sense is not always common sense among the younger generation.
   

面白いと思われた方も、そうでない方も
以下のバナーをクリックしてもらうと助かります。
    |||
    |||    クリックすると幸せになれるかも
    V
にほんブログ村 英語ブログ 英語表現・口語表現へ
にほんブログ村 のブログランキングに参加してます。

See you,
マイク 松谷

2009年7月11日 (土)

サラ川29 要するに = in short

[英語] ブログ村キーワード

今日の教えて : 今日も、サラリーマン川柳と行きましょう。

(注) 以下のサラリーマン川柳の著作権は第一生命が保有しています。原文の取扱いには注意して下さい。
 
 
 
(1) 「いつ買った?」 返事はいつも 「安かった」 : 騙されない夫

  "When did you buy it?" "It was on sale." is her usual answer.
 
  on sale = バーゲンで
 
(2) 「要するに」 言葉を聞いて はや10分   : ながっ!

  10 minutes have passed since he said, "In short......"

  ~ have passed since ~ = ~してから~
   in short = 要するに
 
 
(3) 年とらない 秘密教えて サザエさん    : よみ人知らず 

  Sazae-San, tell me a way to stay young.
 
  stay young = 若さを保つ   

(4) 上役の 命令ファジーで 僕ビジー     : イエスマン 

  My boss is fuzzy, and I'm busy.

   
(5) 知りません それは私の 担当外    : 役所マン 

   I don't know. I'm not a person in charge.

   person in charge = 担当者
  
面白いと思われた方も、そうでない方も
以下のバナーをクリックしてもらうと助かります。
    |||
    |||    クリックすると幸せになれるかも
    V
にほんブログ村 英語ブログ 英語表現・口語表現へ
にほんブログ村 のブログランキングに参加してます。

See you,
マイク 松谷

2009年7月10日 (金)

サラ川28 - inadvertently うっかりして

[英語] ブログ村キーワード

今日の教えて : 久しぶりに、サラリーマン川柳と行きましょう。

(注) 以下のサラリーマン川柳の著作権は第一生命が保有しています。原文の取扱いには注意して下さい。
 
 
 
(1) 「好きです」と アドレス間違え 母さんに : 蒼空

  An I-love-you message I sent to my mom inadvertently.

  inadvertently = うっかりして
 
 
(2) 夢に見た 年金生活 今悪夢       : 老後生活

  My dream of becoming a pensioner turned into a nightmare.

  pensioner = 年金生活者
  turn into a nightmare = 悪夢に変わる
 
 
(3) なぜ怒る 早く帰って 来ただけで    : 有迷人

  Why so angry? Just because I've come home earlier.
 
   
(4) 忘れても 忘れた事に 気付かない   : もの忘れパパ

  I forgot it, but I don't realize I have forgotten it.

  realize = 気づく、悟る
 
 
(5) 父の日に 香水ではなく ファブリーズ  : ひらめ

  A gift for Father's Day is not perfume but Febreze.
 
  
面白いと思われた方も、そうでない方も
以下のバナーをクリックしてもらうと助かります。
    |||
    |||    クリックすると幸せになれるかも
    V
にほんブログ村 英語ブログ 英語表現・口語表現へ
にほんブログ村 のブログランキングに参加してます。

See you,
マイク 松谷

2009年5月13日 (水)

サラ川ー27 The 比較級 + the 比較級

[英語] ブログ村キーワード

今日の教えて : 「~すれば、するほど~だ」という意味の "The 比較級 + the 比較級" を使いこなそう。

(注) 以下のサラリーマン川柳の著作権は第一生命が保有しています。原文の取扱いには注意して下さい。

(1) とこや行く 金・ひまあれど 髪がない     : ますおさん

I have money and time to go to a barber
But, no hair to cut
 
 

(2) 親の希望(ゆめ) つぎつぎ消して 子は育つ : 月峰 

The older children get, the lower the parents' expections on them get.
 
 
(3) 久々の 化粧に子ども あとずさり      : 素顔の女

Putting on makeup after a long intervall makes my son walk backwards.
 
 
(4) 座右の銘 “おれは知らない 聞いてない”  : でかまるこ

His motto : "I don't know. I haven't heard."
 
 
(5) 午前様 昔はダンナ 今娘            : 読み人知らず

Husband often used to come home late. Now daughter does.
 
 
(6) ミスのミス ミセスのミスと なぜ違う      : ミセスのつぶやき

Miss. A and Mrs. B made the same mistakes. What's the different?
 
 
(7) 社員より 仕事を知ってる アルバイト     : 公務員

Part-timers work harder than the regular staff.
 
 
(8) 「聞いてない」 稟議を見れば はんこあり  : 担当者

"I've never heard of it." Well then, why is your signature here?

目からウロコだと思われた方も、そうでない方も
以下のバナーをクリックしてもらうと助かります。
    |||
    |||    クリックすると幸せになれるかも
    V
にほんブログ村 英語ブログ 英語表現・口語表現へ
にほんブログ村 のブログランキングに参加してます。

See you,
マイク 松谷

2008年10月29日 (水)

サラ川-26 「AをBで判断する」は、"judge A from B "

今日の教えて : 「AをBで判断する」は、"judge A from B "だ。自動詞として、"judge from"の形もある。


(注) 以下のサラリーマン川柳の著作権は第一生命が保有しています。原文の取扱いには注意して下さい。


重要表現
* cut in salary     減給
* without a word    黙って、無言で
* after all        結局
* ask someone for   人に~を依頼する、求める


肩書で 人を見るなと 妻に言い         : 松竹梅
"Don't judge a man from the title", I say to my wife.

「ゴハンよ」と 呼ばれて行けば タマだった  : 窓際亭主
"Dinner is ready" But, it was for my cat.

人が減り 給料減って 仕事増え       : あんどう なつ
Fewer employees, cut in salary, but more labor.

そ っ と 起き そ っ と 出掛けて そ っ と寝る : やさしい夫
Get up quietly, go out silently and go to bed without a word.

ダイエット グラムで痩せて キロで肥え   : 痩鯛(ソウショウ)
On a diet do I lose several hundreds grams and gain several kilo grams.

上役の ジョークわからず でも笑う      : ホイミン
I don't understand my boss's joke, but I have to laugh.

ヘルプ押し 説明分らず 人を呼び      : キーオンチ
Help key doesn't help me, after all I ask someone for help.

休みの日 行くあてなくて 会社来る     : 螢族
On holiday, nowhere to go. I come to the office.


Ciao,
Mike Matsutani

ブログのランキングーに参加してます。
にほんブログ村 英語ブログへ <--- ここをクリックすると幸せになれるかも

2008年10月26日 (日)

サラ川-25 「使い果たす」は、"run out of "

今日の教えて : "run out of"は、「使い果たす」ってこと。


(注) 以下のサラリーマン川柳の著作権は第一生命が保有しています。原文の取扱いには注意して下さい。


重要表現
* all the way to     ~まで遠路はるばると
* passenger seat    助手席
* the elderly       老人たち
* April issue       4月号
* give birth to      を産む


優しさを 使い果たして 妻となり     : 恐妻兼母
She ran out of gentleness to become a wife.

元気です 今日もこうして 来た病院   : 待合室
I am so well that I can come all the way to the hospital.

助手席の 位置が違うと 疑惑の目    : 否 六感
She suspects the front passenger seat was a little moved.

我が憩い トイレで読書 風呂で唄    : ホームアローン
My oasis, reading on the toilet seat and singing in the bathtub..

立ち上がれ シルバーシートの 若者よ  : 青年の主張
Stand up, young man. It's a special seat for the elderly.

英会話 毎年たまる 四月号        : 三日坊主
I get one more each copy of April issue for English conversation every year.

睡眠は 電車とわが家やで 八時間    : 座(すわ)ろうず
I sleep 8 hours a day on the train and on the bed.

高のぞみ するなその子は お前の子   : 教育ママの夫
Don't expect too much. He is the son you gave birth to.


Ciao,
Mike Matsutani

ブログのランキングーに参加してます。
にほんブログ村 英語ブログへ <--- ここをクリックすると幸せになれるかも

2008年10月24日 (金)

サラ川-24 「~したことを後悔する」は、"regret ~ing "

今日の教えて : "regret ~ing"は、やってしまったことを後悔する時に使う。


(注) 以下のサラリーマン川柳の著作権は第一生命が保有しています。原文の取扱いには注意して下さい。


重要表現
* out of service    圏外で       
* incapable of     ~できない、~する能力がない
* housework      家事
* good at ~ing    ~するのがうまい
* do without      なしで済ます


夢見てた 寿退社 して後悔           : 見る目なし
My dream was supposed to come true. But, now I regret getting married and quitting a job.

ウィンドウズ 窓はあけたが しめられず  : ドロボー 
WINDOWS, easy to open but hard to close.

ケータイの 電波も届かぬ マイホーム    : 細井 大黒柱
My house stands out of service area for a cellphone.

日本語も 出きない子供に 英会話      : 教育ママ
I wonder why small kids incapable of speaking Japanese have to learn English.

全自動 妻がだんゝ 退化する         : 心配性
The more automation, the less housework for my wife.

レトルトを 腕上げたなと ほめる夫      : 味オンチ同志
Eating fast food, my husband says, "You've got really good at cooking."

コンピューター なければ済んだ この仕事  : 松芝富士子
Without a computer, I would do without this job.

あっという 悲鳴と共に データ消え       : おっちょこちょい
No sooner had I screamed than all the data vanished in the haze.

Ciao,
Mike Matsutani

ブログのランキングーに参加してます。
にほんブログ村 英語ブログへ <--- ここをクリックすると幸せになれるかも

2008年10月23日 (木)

サラ川-23 「ビールの気が抜ける」は、"go flat "

今日の教えて : "go flat "には、ビールの気が抜ける、炭酸が抜ける、タイヤがパンクするといった意味がある。

(注) 以下のサラリーマン川柳の著作権は第一生命が保有しています。原文の取扱いには注意して下さい。


重要表現
* toast       乾杯
* crow       カラス(発音はクロウだ。カラスの色から連想したら覚えやすい)
* collection    収集
* low interest   低金利
* majority vote  多数決


乾杯の 音頭が長過ぎ 泡が消え     : ゴン
The beer goes flat after a long speech for a toast.

妻の後 入る湯舟に お湯を足し      : ガキ大将
I have to add hot water in the tub after my wife takes a bath.

定年で 暇はできたが 友がいず     : 会社人間
Retirement gives you a lot of time but no friends.

生ゴミの 日だと烏(カラス)に 教えられ : みさき
Crows tell me when is garbage collection day.

持ちうたが ナツメロページへ 移動され : 読み人知らず
My favorite song was put in the oldies section.

鍵付きの タンスが売れる 低金利    : 武尊山
A wardrobe with a lock sells well in the time of low interest.

多数決 まわり見てから 手を挙げる   : 小心者
You look around before raising your hand af a majority vote.

SMAPを どこの地図だと 聞くおやじ  : 時代おくれ 
You know, dad. SMAP is not a map, Okay?

Ciao,
Mike Matsutani

ブログのランキングーに参加してます。
にほんブログ村 英語ブログへ <--- ここをクリックすると幸せになれるかも

2008年10月18日 (土)

サラ川-22 「化粧をする」は、"wear makeup "

今日の教えて : 「化粧をする/化粧をしている」は、"wear makeup "。一般に、肌に直接つけるものには、"wear"を使うことができる。
例: wear a hat / wear a belt / wear glasses / wear long hairなど

(注) 以下のサラリーマン川柳の著作権は第一生命が保有しています。原文の取扱いには注意して下さい。


重要表現
* be lost        道に迷う
* neither A nor B   AもBもない
* make ends meet  収支を合わせる
* burden        重荷

男です 化粧にピアス 細い眉          : 茶々丸
Even a man wears makeup, pierced earrings and thin eyebrows.

銀行の 看板変って 道迷う           : ひ熊
I'm lost because the bank renewed the nameboard

貯金なし 証券もなし 被害なし         : 平成(平静)サラリーマン 
I have neither savings nor securities, and so no damages.

やりくりの コツを総理に 教えたい       : プロの主婦
I want to teach the premier how to make ends meet.

社員数 昔は自慢 今(いま)負担       : 笑面桜師
They used to boast a large number of employees, but now it is heavy burden.

自分史を 書いてはみたが 三頁        : 余語雑笑
I started writing my own history and ended in only 3 pages.

部下よりも 自由に動く マウスかな      : 楽好
My people don't work as hard as a mouse.

デパートの 試食が我が家の バイキング   : 猛家族(もうかぞく)
For my family, sample foods at a department store are a kind of buffet style lunch.

Ciao,
Mike Matsutani

ブログのランキングーに参加してます。
にほんブログ村 英語ブログへ <--- ここをクリックすると幸せになれるかも

2008年10月11日 (土)

サラ川-21 「ひとり言」は、"speak to oneself "

今日の教えて : 「一人ごとを言う」は、"speak to oneself "。つまり、「自分自身にしゃべる」と言うことだ。

(注) 以下のサラリーマン川柳の著作権は第一生命が保有しています。原文の取扱いには注意して下さい。


重要表現
* 大みそか      New Year's Eve
* 治す         cure
* 要求する      ask for
* ビール腹      beer belly

ひとりごと 無視していたら 指示だった      : 松たけ
  I never thought he was giving me an order. I thought he was just speaking to himself.

宝くじ おおみそかまで 宝物            : くんちゃん
  Lottery tickets make me dream until New Year's Eve.

胃潰瘍 単身赴任で 完治する           : 元祖なんでも小僧
  Working away from my family cured my ulcer.

食べる物 決まっているのに まずメニュー    : 気楽 天家
  Why do you ask for a menu, though you always eat the same.

「気にするな」 言われて初めて 気にしだし   : 余裕の人
  I didn't worry at all until I was told not to worry.

ワイン通 言ってる本人 ビール腹         : ヌー坊
  A self-proclaimed wine expert has a beer belly

主婦業にも 適用したい 自主廃業        : マロンママ
  Homemakers would like to go out of business, too.

「買わない」と 言ったゲームに 親はまり    : 眠い人
  Parents who once said, "I won't buy you a video game" are crazy about it now.


Ciao,
Mike Matsutani

ブログのランキングーに参加してます。
にほんブログ村 英語ブログへ <--- ここをクリックすると幸せになれるかも

より以前の記事一覧

ブログランキング

2016年11月
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30      
無料ブログはココログ